fbpx
Close

outubro 21, 2021

Phrasal Verb – o que é e como usar

phrasal-verb-o-que-e-e-como-usar-capa

Você tem vontade de turbinar o seu inglês e falar o mais parecido possível com um nativo? 

Então este é o assunto divisor de águas, que vai deixar seu inglês mais natural e espontâneo possível: Phrasal Verb!

Phrasal Verb – O que é e como usar em vídeo

Se você prefere assistir vídeo a ler o artigo, confira nosso vídeo no nosso Canal do YouTube ou dê play:

Phrasal Verb – O que é e como usar em artigo

Nesse artigo vamos falar sobre:

O que é Phrasal Verb no inglês?

Phrasal Verb é a junção de mais de uma palavra, as quais, justamente por estarem juntas, formam uma expressão com um sentido novo. 

Pode ser “verbo + preposição” ou “verbo + advérbio”, o que se deve ter em mente é que são muitos os exemplos no inglês de Phrasal Verb e que essa junção forma uma expressão com um significado completamente diferente. 

Veja o exemplo da música da Dua Lipa: 

Don’t show up, don’t come out – Não apareça, não saia. 

“Come”, sozinho, significa “ir/vir”; “out”, sozinho, significa “fora”, mas, juntos, o sentido muda: “come out” tem o sentido de “sair”. 

Veja mais um exemplo:

The manager took over my complaint about the cleanliness of the room. – O gerente assumiu minha reclamação sobre a limpeza do quarto.

“Take” é um verbo que significa “pegar” e “over” é um advérbio que significa “sobre”, mas, quando juntos, o significado de “take over” é “assumir”.

Como funciona o Phrasal Verb em inglês?

É importante ter em mente que o Phrasal Verb é reservado para usos mais informais. 

Duas regras que precisam ser observadas quando utilizar o Phrasal Verb são:

O verbo é conjugado normalmente 

No Phrasal Verb, o verbo é conjugado normal, como se a preposição/advérbio não existisse. 

I am looking for a hotel that accepts pets. – Estou procurando um hotel que aceite animais de estimação.

Veja que, no exemplo acima, somente “look” sofreu alguma variação, no caso, a conjugação (“looking”). 

Separable and Inseparable Phrasal Verbs 

Separable Phrasal Verbs são aqueles que podem ser separados (verbo e preposição/advérbio ficam em locais diferentes da frase), ao passo que Inseparable Phrasal Verbs são aqueles que a sequência verbo+preposição/advérbio deve sempre ficar com todos os elementos juntos. 

Além disso, no Separable Phrasal Verbs, mesmo com os termos separados, o sentido continua sempre o mesmo. 

Exemplo com Separable:

 I’ll make it up to you for the overtime. – Vou te compensar pelas horas extras. 

Também poderia ser:

 I’ll make up for you the overtime. 

Exemplo com Inseparable:

 It’s so good to be able to count on you. – É tão bom poder contar com você. 

Alguns Separable Phrasal Verbs:

Phrasal VerbTradução
call ofcancelar
calm downacalmar-se
figure outentender, descobrir
put offadiar
take backretirar algo que disse ou escreveu

Alguns Inseparable Phrasal Verbs:

Phrasal VerbTradução
catch up withalcançar alguém
come acrossencontrar algo ou alguém por acaso
do withoutpassar sem algo ou alguém
go overexaminar, revisar algo
stand forsignificar, representar algo

Exemplos de Phrasal Verb para viagem

I am looking for a hotel that accepts pets. – Estou procurando um hotel que aceite animais de estimação.

I need to put off my reservation because my flight was cancelled. – Preciso adiar minha reserva porque meu voo foi cancelado.

The manager took over my complaint about the cleanliness of the room. – O gerente assumiu minha reclamação sobre a limpeza do quarto.

Exemplos de Phrasal Verb para trabalho

We need to find out a way to capture new customers. – Precisamos descobrir uma maneira de capturar novos clientes.

I will not give up on our team. – Não vou desistir do nosso time. 

I’ll make it up to you for the overtime. – Vou te compensar pelas horas extras. 

Erros comuns cometidos ao usar Phrasal Verb 

Alguns Phrasal Verbs que mais causam confusão são: 

Look for – significa “procurar” e não “olhar para” 

I’m looking for a cookbook. – Estou olhando para um livro de culinária. (incorreto)

I’m looking for a cookbook. – Estou procurando um livro de culinária. (correto)

Take down – significa “anotar” e não “pegar embaixo” 

Take down in the math notebook. – Pegue embaixo no caderno de matemática. (incorreto)

Take down in the math notebook. – Anote no caderno de matemática. (correto)

Put out – significa “apagar fogo” e não “colocar fora”

Put out your cigarette, please. – Coloque para fora o cigarro, por favor. (incorreto)

Put out your cigarette, please. – Apague o cigarro, por favor. (correto)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.