fbpx
Close

dezembro 27, 2022

Diferença entre Afraid x Fear X Scared

O medo de falar inglês é algo muito comum entre os estudantes, mas você sabe como falar medo em inglês? 

Uma das coisas que gera bastante dúvida entre os estudantes de inglês, é quando usar Afraid, Fear e Scare para falar de medo em inglês. Há diferenças gramaticais importantes entre um e o outro e neste artigo vamos te ajudar com todas essas diferenças para você nunca mais errar.


Aqui você vai ver:

1 – Scared – Adjetivo e verbo

2 – Afraid – Adjetivo

3 – Fear – Substantivo e verbo

Se preferir, assista primeiro ao vídeo abaixo ou acesse pelo nosso canal do Youtube:

Scared – adjetivo e verbo

Scared significa assustador e pode ser usado tanto como adjetivo quanto como verbo.

Veja os exemplos:

Verbo

I am scared about speaking English. – Tenho medo de falar inglês.
Adjetivo

Speaking English scares me. – Falar inglês me assusta.

I’m scared – Eu estou assustado.

Afraid – Adjetivo

Afraid é um adjetivo e significa ter medo ou receio de algo e é usado depois do Verb To Be, tanto no presente, quanto no passado e no futuro, sempre combinado com a preposição “OF”.

Veja os exemplos:

I am afraid of speaking english. – Eu tenho medo de falar inglês.

I was afraid of speaking english – Eu estava com medo de falar inglês.

I will be afraid of speaking english – Eu terei medo de falar inglês.

É muito comum o uso do Afraid no sentido de ter receio, veja as expressões abaixo: 

I’m afraid we don’t have this. – Eu acho que não temos isso.

I’m afraid this is not available. – Eu acho que isto não está disponível.

Erro comum:

No uso do Afraid, muitas pessoas se confundem na tradução literal do português para o inglês e usam “I have”.

I have afraid – é incorreto usar.

FEAR – Substantivo 

Fear é o substantivo é a palavra medo em inglês ou verbo recear/temer.

Exemplos:

My fear is speaking english. – Meu medo é falar inglês.

Você pode até usar “I have”, mas somente com a preposição “OF”. Veja o exemplo:

I have a fear of speaking english. – Eu tenho medo de falar inglês.

Por fim, é sempre bom lembrar que ter medo faz parte do processo de aprendizagem do inglês e que o mais importante é se comunicar. Então não se preocupe se errar alguma coisa na gramática ou no vocabulário, o mais importante é manter um padrão de comunicação no inglês. 

Gostou deste conteúdo? Comente!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.