Prefix and Suffix – o que são e como usar

Você gosta de Lego? Caso não, com certeza já ouviu falar! Então, já ative a sua imaginação, porque o conteúdo de hoje, Suffix and Prefix, vai te desafiar a juntar elementos. Mas como assim?
Neste artigo você vai aprender quais as “pecinhas” do inglês que ao serem juntadas a uma palavra formam um novo termo: estamos falando dos sufixos e prefixos, ou, em inglês, suffix and prefix.
Prefix and Suffix – O que são e como usar em vídeo
Se você prefere assistir vídeo a ler o artigo, confira nosso vídeo no nosso Canal do YouTube ou dê play:
Prefix and Suffix – O que são e como usar em artigo
Nesse artigo vamos falar sobre:
- O que são Prefix and Suffix no inglês?
- Como funcionam Prefix and Suffix em inglês?
- Exemplos de Prefix and Suffix para viagem
- Exemplos de Prefix and Suffix para trabalho
- Erros comuns cometidos ao usar Prefix and Suffix
O que são Prefix and Suffix no inglês?
Suffix and Prefix são morfemas, pedacinhos de palavras que você coloca antes (prefix) ou depois (suffix) do radical para formar uma nova palavra, com um novo significado.
Lembrando que radical é o termo com o significado principal.
Veja o exemplo:
Unfortunately = Un + fortunate + ly
- UN = prefix (prefixo)
- Fortunate = radical (afortunado)
- Ly = suffix (sufixo)
Ao radical “fortunate” (afortunado) foi adicionado o prefixo (prefix) “UN” e, também, o sufixo (suffix) “LY”, criando uma nova palavra (“unfortunately”) com um significado diverso (“infelizmente”).
É importante destacar que aos radicais podem ser adicionados prefixos, sufixos ou os dois ao mesmo tempo, com a formação de palavras diferentes em cada um dos casos.
Como funcionam Prefix and Suffix em inglês?
Existem vários sufixos e prefixos! Assim como no Português, o que você precisa entender é como funcionam esses pedacinhos de palavras e que, ao serem utilizados, modificam o sentido do radical.
Os principais sufixos são:
EST: usado para indicar os SUPERLATIVOS
Os superlativos são adjetivos utilizados para destacar a qualidade de algum elemento sem que com isso seja estabelecida uma relação direta com outro elemento, mas, sim, com um grupo. Veja o exemplo:
He is the tallest man in the world. – Ele é o homem mais alto do mundo.
Ao radical “tall” (alto) foi adicionado o sufixo “est”, com a criação de uma nova palavra, “tallest”.
Outros exemplos são:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
big | biggest | maior |
small | smallest | menor |
smart | smartest | o mais esperto |
ABLE: equivale a “VEL” em Português
Veja alguns exemplos:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
adore | adorable | adorável |
memory | memorable | memorável |
accept | acceptable | aceitável |
LY: equivale a “MENTE” em Português
Alguns exemplos:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
final | finally | finalmente |
normal | normally | normalmente |
usual | usually | usualmente |
FUL : indica CHEIO de algo
Alguns exemplos:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
care | careful | cuidadoso |
pain | painful | doloroso |
harm | harmful | ofensivo, prejudicial |
LESS: indica AUSÊNCIA de algo (é o oposto de “ful”)
Alguns exemplos:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
care | careless | descuidado |
pain | painless | indolor |
harm | harmless | inofensivo |
TY: equivale a “DADE” em Português
Alguns exemplos:
Radical | Radical + Sufixo (novo termo) | Tradução |
mobile | mobility | mobilidade |
active | activity | atividade |
curious | curiosity | curiosidade |
Outros sufixos e seus sentidos são:
Suffix (sufixo) | Significado |
ness | qualidade |
ship | posição ocupada |
sion | existência |
ary | relação com algo, origem |
ion | processo de algo |
Os principais prefixos são:
ANTI: significa “CONTRA”
Alguns exemplos:
Radical | Prefixo + Radical (novo termo) | Tradução |
virus | antivirus | antivírus |
biotic | antibiotic | antibiótico |
social | antisocial | antissocial |
DIS: usado com o sentido de OPOSIÇÃO
Alguns exemplos:
Radical | Prefixo + Radical (novo termo) | Tradução |
able | disable | desabilitar |
appointed | disappointed | desapontado |
missed | dismissed | demitido |
IN, IM, IR: utilizados para NEGAR algo
Alguns exemplos:
Radical | Prefixo + Radical (novo termo) | Tradução |
evitable | inevitable | inevitável |
possible | impossible | impossível |
relevant | irrelevant | irrelevant |
RE: sentido de fazer NOVAMENTE
Alguns exemplos:
Radical | Prefixo + Radical (novo termo) | Tradução |
make | remake | refazer |
schedule | reschedule | remarcar |
enter | reenter | reentrar |
UN: sentido de NÃO
Alguns exemplos:
Radical | Prefixo + Radical (novo termo) | Tradução |
forgettable | unforgettable | inesquecível |
believable | unbelievable | inacreditável |
noticed | unnoticed | despercebido |
Outros prefixos e seus sentidos são:
Prefix (prefixo) | Significado |
auto | para si mesmo |
inter | entre algo |
mis | incorretamente |
over | demais |
post | depois |
Exemplos de Prefix and Suffix para viagem
Before entering the restaurant, make sure your mask is correctly positioned. – Antes de entrar no restaurante, certifique-se de que sua máscara está posicionada corretamente.
In this place we have wireless internet. – Neste local temos internet sem fio.
Could you reheat my plate? It came cold. – Você poderia reaquecer meu prato? Estava frio.
Exemplos de Prefix and Suffix para trabalho
I am a reliable person and I pay attention to deadlines. – Sou uma pessoa confiável e presto atenção aos prazos.
Steve Jobs’ autobiography inspired me to reach new professional heights. – A autobiografia de Steve Jobs me inspirou a alcançar novos patamares profissionais.
My professional experience has taught me that distrust is the worst thing within a team. – Minha experiência profissional me ensinou que a desconfiança é a pior coisa em uma equipe.
Erros comuns cometidos ao usar Prefix and Suffix
Criar palavras que não existem
Esse é um tema que precisa de leitura e prática para absorver os casos que são permitidos os usos de prefixos e sufixos.
I am so happyful. – Eu estou tão “felizcheio”. (incorreto)
I am so happy. – Eu estou tão feliz. (correto)
Falsos cognatos
Falso cognato pode ser definido, de forma bem informal, da seguinte forma: “parece mas não é”. São termos em outro idioma que se assimilam com palavras da nossa língua, porém possuem significados completamente diferentes.
Existem vários falsos cognatos do inglês que são palavras com prefixo e sufixo, por exemplo:
pretend: significa fingir e NÃO pretender
prejudice: significa preconceito e NÃO prejudicar
application: significa inscrição e NÃO aplicação
sensible: significa sensato e NÃO sensível