fbpx
Close

abril 1, 2021

Essas 3 coisas vão fazer você aprender inglês mais rápido

essas-3-coisas-vao-fazer-voce-aprender-ingles-mais-rapido-capa

Independente se você começou o seu contato com o estudo do inglês agora, ou se já está na jornada a um tempo, eu tenho certeza que um dos seus desejos é chegar no seu objetivo com o inglês o mais rápido possível para aproveitar todas as oportunidades.

Como sabemos, menos de 5% da população Brasileira consegue ter a felicidade de falar que “é fluente”, e para chegar a esse grupo seleto de pessoas, muitas passam anos na árdua jornada.

Os métodos de ensino de inglês no Brasil foram mudando ao longo dos anos, antigamente existiam apenas métodos mais engessados nos quais você aprendia uma grande quantidade de gramática e passava anos estudando praticamente para saber mais que o Shakespeare, depois começou-se a revolução dos métodos em busca de algo que acelerasse o aprendizado e fizesse com que a pessoa foca-se 100% na prática, muitas vezes virando apenas um repetidor, com promessas milagrosas de atingir a fluência em 3 meses ou até menos.

A verdade é que quando se trata de aprendizado, não existe fórmula mágica, o que funciona para um não necessariamente funciona para o outro e o tempo da jornada é relativo e proporcional ao conjunto de ações realizadas.

Nós acreditamos que se você não sabe como aprende qualquer ou nenhum método serve, pois muito provavelmente vai despender o dobro de horas para atingir o objetivo. Quando você investe no autoconhecimento da aprendizagem, reflexão e análise é capaz de aprender até 05 vezes mais rápido.

Isso acontece porque você vai direto ao ponto, e consegue usufruir de todos os recursos disponíveis hoje em dia para acelerar o seu aprendizado, bem como sabe pedir ajuda e utilizar os mentores ao longo do caminho de maneira muito mais assertiva

Portanto nesse artigo vamos compartilhar com você 03 soluções que utilizamos em nossa metodologia e avaliamos ao longo dos últimos 05 anos com os nossos alunos. E é importante ressaltar que não existe pílula milagrosa, o segredo é entender essas ferramentas, analisar se faz sentido para você e aplicar com disciplina e constância para colher os resultados.

Inverter a ordem da aprendizagem

Quem nunca aprendeu coisa que nunca usou? A fórmula de bhaskara na escola é um excelente exemplo disso.:

Passamos anos aprendendo, decorando para tirar nota boa na prova e passar de ano, mas até hoje muita gente não sabe como aplicá-la para resolver problemas reais. Muitas vezes ao longo do período escolar aprendemos a teoria, conhecemos a ferramenta mas não aprendemos o porquê e para quê usar, fazendo com que não conseguíssemos tangibilizar o aprendizado e metrificar o avanço, gerando muitas vezes frustrações ao longo do percurso.

Uma maneira de você acelerar o aprendizado do idioma é inverter sua ordem de aprendizagem, ou seja, ao invés de começar pelo o que estudar, começar pelo porquê. Afinal como já dizia Lewis Caroll “Se você não sabe onde vai qualquer caminho serve”, então tenha em mente de maneira específica onde você quer chegar com o aprendizado do inglês

Como exemplo, vou compartilhar um estudo de caso, uma pessoa me procurou querendo aprender inglês para o trabalho pois a empresa tinha sido comprada e ela iria precisar muito do inglês

A primeira pergunta que fizemos para ela foi para que exatamente ela iria utilizar o inglês dentro do novo cenário: reuniões, redigir e-mail, negociações, venda,etc. Após listar uma lista de micro-tarefas das quais poderia ser solicitado a proficiência do idioma dentro do novo cenário que se encontrava, selecionamos com ela a ordem de urgência de cada tarefa, assim tínhamos em mãos qual situação específica iríamos trabalhar primeiro.

Após essa análise e alguns testes para identificar em qual nível de proficiência ela se encontrava e qual nível seria necessário obter para desempenhar tal função, escolhemos quais conteúdos gramaticais deveriam ser estudados e qual a ordem do estudo.

Essa técnica de começar pelo porquê é bastante utilizada em vendas e um dos precursores dela foi o Simon Sinek, que inclusive tem um TED excelente sobre o assunto. Segundo SInek quando as empresas começam explicando o propósito e benefício dos seus produtos/serviço conectam muito mais com as pessoas e trazem sentido à venda com maior sensação de desejo e consequentemente aumentando o poder de compra.

Na jornada rumo a fluência o benefício de se inverter a ordem se dá em conseguir de fato tangibilizar e visualizar os conteúdos, saindo do campo abstrato e passando ao concreto, além de ser possível visualizar que de fato está aplicando o inglês em situações reais, tornando a jornada da fluência muito mais intrigante e motivadora. Após concluir um micro-objetivo, passa-se ao outro e assim por diante dessa forma você é capaz de aprender em meses o que uma pessoa demoraria anos e muitas vezes não visualizaria o retorno do investimento de tempo de aprendizado.

Você pode fazer essa técnica de maneira simples, apenas listando em um papel o seu objetivo com o inglês macro: trabalho/viagem e depois quais situações compreendem esse objetivo e daí entender o nível de inglês que você almeja chegar em cada um desses objetivos e o nível que está, para então traçar um cronograma de estudos a serem seguidos. Na nossa ferramenta de gestão de estudos possuímos esse cronograma já pré-moldado com as principais situações dentro de cada objetivo: viagem e trabalho juntamente com fonte segura de consumo da teoria do conteúdo em vídeo e escrito.

Aprender combinações/chunks – Frases pré-moldadas para o objetivo

Outra coisa que vai fazer você aprender inglês mais rápido são os chunks. Esse nome pode parecer estranho ou até mesmo terrorista para você (Chuck rsrs) mas eu tenho certeza que você já foi no Google ao menos uma vez na vida e digitou “Frases para _______ em inglês”, é bem comum procurarmos por “frases prontas para nos ajudar a chegar mais rápido na fluência, mas será que essa técnica de fato te leva mais rápido a fluência? É o que veremos a seguir.

Como já comentamos, muitas vezes aprendemos conteúdos que não sabemos para quê e quando usar, e o contrário disso é aprender uma sequência de frase já pronta para um objetivo, sair decorando sem raciocinar em cima disso.

Aprender combinações de palavras comuns utilizadas por um nativo (chunks) pode te apoiar a ampliar o seu vocabulário a fim de aprender uma maior combinação de palavras ganhando assim maior rapidez no aprendizado.

Os chunks, que se traduzido ao pé da letra significa “pedaço de língua”, nada mais são do que combinações de palavras utilizadas em nossa comunicação. Por exemplo você pode aprender que “door” é porta mas dificilmente vai utilizar essa palavra sozinha, você pode falar: Open the door, close the door, the door is broken, fazer perguntas, negar, afirmar, enfim, o chunk nada mais é do que aprender a combinação de palavras e frases.

Essa técnica é muito utilizada no método Lexical Approach (Abordagem Lexical), criado por Michael Lewis. Segundo ele, hoje já provado através de várias pesquisas, em torno de 80% do vocabulário armazenado em nossa cabeça está em formato de chunks e somente 20% em forma de palavras soltas.

Ao longo dos últimos anos temos visto um grande avanço e aceleração do aprendizado de nossos alunos utilizando chunks, principalmente quando alinhado com o primeiro tópico: inversão da ordem de estudo. Por exemplo, uma vez treinamos um estudante que tinha apenas 01 mês para se preparar para ir para os EUA, não tínhamos tempo para aprender tudo em inglês, primeiro focamos em todas as situações principais que ele iria passar na viagem, depois selecionamos a ordem de importância e daí selecionamos os chunks para acelerar a memorabilidade e fixação do conteúdo aprendido.

Existem diversos tipos de chunks: collocations, frases fixas, frases semi-fixa,etc.

Collocations

São combinações de palavras (substantivo e adjetivo; verbo e substantivo; adjetivo e adjetivo) que normalmente se colocam junto, por exemplo no Português: Desculpa esfarrapada, maltrapilha ou rasgada não combina com a palavra “desculpa” certo?! Outro exemplo a novela das nove ocupa um “horário nobre” na televisão, o nobre combina com o horário, horário rico ou horário crucial não combina, então basicamente collocation são combinações que não existem regras específicas, mas sim palavras que soam melhor e que foram alocadas juntas por falantes nativos, e aprender essas combinações acelera e muito a sua fluência fazendo com que você seja melhor compreendido e entenda os nativos.

Alguns exemplos de collocations:

MAKE

Aqui alguns exemplos, mas existem vários collocations com o verbo Make

Make a wish = fazer um pedido

Make money = fazer dinheiro

Make a joke = fazer piada

DO

Aqui também alguns exemplos das várias combinações com a palavra DO

Do your best = dar o seu melhor

Do me a favor = me faça o favor de..

Do the cooking = cozinhar

Aqui a dica não é sair memorizando a lista, até porque é quase impossível, pois são milhares de combinações, mas sim ao aprender uma palavra sempre aprender qual o collocation, ou seja, combinação pode ser usada com ela.

Frases fixas

Essas são as frases que comentei no começo desse tópico que provavelmente você já “perguntou ao google”, alguns chamam de frases prontas, pois elas não mudam e você pode usar para diferentes contextos. No Português também usamos isso, por exemplo, ao encontrar alguém você fala meio que “de bate pronto”: “Oi, tudo bem?”.

Alguns exemplos de fixed sentences, ou frases fixas em inglês são:

You’re welcome!- De nada!

What do you mean? – Como assim?

Go figure! – Vai entender!

I’m sorry! – Sinto muito!

Just a moment! – Só um momento!

I don’t think so. – Eu acho que não.

How are you doing? – Como você está?

Frases semi-fixas

As frases semi-fixas são frases que podem ser alteradas partes formando outras outras frases e ampliando a sua comunicação, mas já nos ajuda a acelerar a comunicação uma vez que de uma frase podemos formar várias.

Um exemplo de sentença semifixa bem básico é a estrutura “What’s … name?”. No espaço em branco podemos completar com o que desejamos perguntar:

What’s your name? – Qual o seu nome?

What’s his name? – Qual o nome dele?

What’s her name? – Qual o nome dela?

What’s his father’s name? – Qual o nome do pai dele?

What’s her husband’s name? – Qual o nome do marido dela?

Ou ainda “What’s your favorite…” e completar com vários tópicos conseguindo extrair várias informações na conversas.

Esse é um exemplo bem simples. Na verdade, os chunks chamados de sentenças semifixas podem ficar bem mais “complicados”.

Por exemplo, “If I were you, I’d…” (Se eu fosse você, eu…) que tem uma estrutura gramatical considerada de nível intermediário e é preciso um pouco mais de vocabulário (léxico) para completar a ideia:

If I were you, I’d never do that. – Se eu fosse você, eu jamais faria isso.

If I were you, I’d talk to them. – Se eu fosse você, eu falaria com elas.

If I were you, I’d study for the exam. – Se eu fosse você, eu estudaria para a prova.

If I were you, I’d find a way to help John. – Se eu fosse você, procuraria um jeito de ajudar o John.

Os exemplos dados acima são apenas uma gota no oceano, quando falamos de chunks os exemplos vão longe, há ainda phrasal verbs e expressões idiomáticas que se classificam como chunks, as combinaçṍes e possibilidades vão longe.

A maior vantagem de se aprender chunks é a aceleração do processo que se conectado ao objetivo faz com que você tenha até cinco vezes mais aumento. Pesquisas recentes na área de aquisição de uma outra língua mostram que os chunks of language ajudam no desenvolvimento da fluência. Ou seja, ao invés de ficar decorando regras gramaticais e palavras soltas, o desenvolvimento da fluência ocorre com a quantidade de chunks que você aprende.

Um grupo de pesquisadores do MIT notou que o aprendizado de chunks of language ajuda também no desenvolvimento gramatical. Nesse caso, é preciso diferenciar a gramática normativa (aquela dos livros e atividades) e a gramática de uso (o modo como as pessoas falam no dia a dia).

Mas não se esqueça, nada adianta sair decorando os chunks sem saber para que usar, aí você vai cair de novo do erro de deixar um gap (lacuna) gigante entre teoria e prática, faça primeiro a inversão da ordem de aprendizagem recomendada para depois seguir com o aprendizado dos chunks.

Imersão no idioma

Uma das primeiras soluções que vem na cabeça de quem quer acelerar o processo da fluência é sair do Brasil e imergir em outro país, mas será que esse é o fator crucial para chegar mais rápido na fluência?

Anualmente milhares e milhares de Brasileiros saem da terra natal para imergir em outro país, diversos são as razões que levam a isso: trabalho, turismo, conhecer novas culturas e aqueles que partem com a ilusão de que “lá fora eu vou aprender mais rápido”. É claro que você está imerso em um ambiente que fala o idioma que você quer aprender, acelera o seu aprendizado, assim como foi o processo de aprendizado do Português quando você era criança, na sua casa, escola todos falavam em Português com você e aos poucos você foi pegando, mas engana-se quem acha que é só comprar a passagem que junto vem o bilhete da fluência. Existem muitos brasileiros espalhados por esse mundão que há anos e que ainda não atingiram nem o nível intermediário do inglês ou idioma local.

Enquanto isso, existem muitas pessoas que nunca tiveram a oportunidade de sair do Brasil e já ostentam certificado C2 (último nível de proficiência do inglês), por terem seguido um processo metodológico aqui mesmo em nosso país e com dedicação atingiram o resultado.

E quando falamos em seguir um processo metodológico não significa exclusivamente uma escola ou método em específico mas sim, uma rotina e disciplina para imergir no idioma novo a fim de começar a enxergar os resultados.

Pesquisas apontam que para você aprender um novo idioma 80% do conteúdo que chega até você deve ser no idioma que deseja aprender e apenas 20% no seu idioma mãe, pensando nisso faz-se necessário imergir no idioma, e para isso você não precisa nem sair de casa.

A primeira de várias soluções para isso começa em algo que você usa todos os dias e às vezes várias horas no dia: seu celular. Apenas colocando as configurações dele para inglês você já vai ter acesso a novos vocabulários e vai começar a acostumar o seu cérebro a essas novas palavras, e se aplicar os chunks ensinados anteriormente vai expandir ainda mais o vocabulário.

Vamos a um exemplo: O seu celular está em inglês e aí você entrou em alguma rede social (que acaba indo para inglês também com a mudança), e aí você se depara com a palavra “share” compartilhar, visto ela você como um estudante que deseja acelerar a fluência além de procurar pelo significado e encontrar “compartilhar” já pensa em quais combinações e frases pode fazer com essa palavra.

Share food = compartilhar comida

Share address = compartilhar endereço

E assim vai, alguns minutos e você já ganhou um monte de palavra nova para o seu arsenal. O mesmo acontece quando você assiste um filme que se você deseja de fato aprender em inglês não existe mais a palavra “dublado” em seu vocabulário, no mínimo legendado deve ser a sua opção. Ao ouvir uma palavra e praticar a escuta ativa você já conecta com a tradução na legenda e já salva no seu “hd interno” mais essa informação.

Existem infinitas possibilidades de imersão no idioma: música, filme, contato com pessoas de outros países por meio de aplicativo e assim vai, a escolha é sua sobre qual estratégia vai usar, mas uma coisa é fato isso precisa acontecer, estando você no Brasil ou não. Afinal, nada adianta estar em outro país e não interagir, não falar, não se expor a desafios, o aprendizado não tem pernas e não chegará sozinho até você.

Essa terceira estratégia é matadora se combinada com as duas anteriores e os benefícios são imensuráveis, pois uma vez que você definiu o objetivo,aprendeu os chunks e ativou o olhar protagonista para começar a observá-los em música, filme, série, podcast e até mesmo quando você estiver se comunicando em inglês, é quase impossível você não aprender em 06 meses o que uma pessoa em uma metodologia engessada demoraria de 02 a 03 anos.

Aqui na Raise nós levantamos a bandeira que inglês pode ser um estilo de vida para você, todos os dias você tem a escolha: entre dublado e legendado, entre música internacional ou nacional e pequenas mudanças já causam um grande impacto. Nossos alunos levam a sério inserir o inglês no dia-a-dia, temos um exemplo de uma aluna que conseguiu um avanço de ampliação de mais de 100 palavras em uma semana apenas anotando o que ela comia e fazia no dia em inglês. Por exemplo, quando ela ia almoçar tirava foto do prato e postava com a descrição em inglês, o mesmo no almoço, as anotações de tarefas do dia fazia em inglês e aos poucos as palavras foram fixando em sua mente.

Conclusão

Se você chegou até o final deste artigo, deve ter descoberto “ a fórmula mágica” da fluência: direção + ação constante = aceleração. Defina aonde quer chegar, de que maneira, o que precisa, e utilize ferramentas de aceleração e temos certeza que não somente você vai fazer parte dos 5% que falam inglês, mas da porcentagem ainda menor que não esquece e que usa o idioma como estilo de vida de forma natural e positiva.

2 Comments on “Essas 3 coisas vão fazer você aprender inglês mais rápido

CLAUDIA PADUA
março 17, 2022 em 4:42 am

Achei mais simples para aprender de verdade.

Responder
admin
maio 31, 2022 em 12:41 pm

Que bom Claudia, esse é nosso intuito: descomplicar a lingua inglesa! Continue nos acompanhando 🙂

Responder

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.