fbpx
Close

abril 16, 2021

Compound Adjective – o que é e como usar

compound-adjective-o-que-e-e-como-usar-capa

Por acaso você já perdeu uma oportunidade “once-in-a-lifetime” porque não dominava bem o inglês? Essa palavra grande, em inglês, é pra chamar a sua atenção sobre o tema desse artigo, os adjetivos compostos, mas também pra te dizer que nunca é tarde para melhorar!

É muito comum na linguagem falada e escrita, em inglês, a utilização de adjetivos compostos para se referir a situações corriqueiras, principalmente no trabalho. Quem nunca ouviu falar que uma estratégia de negócio é de “high-risk”?

Levando isso em conta, esse artigo vai te ajudar a desmistificar o tema dos adjetivos compostos em inglês, explicando seu conceito, sua utilização, os principais usos e quais os erros mais comuns. Assim, você poderá aprender de vez esse tema sem precisar ler “a 400-page book” para entender a matéria. Vamos lá!

Compound Adjective – O que é e como usar em vídeo

Se você prefere assistir vídeo a ler o artigo, segue o nosso vídeo abaixo para você dar o play ou, se preferir, pode assistir o Compound Adjective – O que é e como usar no YouTube.

Compound Adjective – O que é e como usar em artigo

Nesse artigo falaremos sobre:

O que é adjetivo composto no inglês?

O adjetivo composto, “compound adjective” em inglês, é um termo formado por mais de uma palavra, mas que possui somente um sentido.

Por ser um adjetivo, é uma expressão que indica a qualidade, a característica de alguma coisa. Mas, no “compound adjective”, temos um conjunto de palavras, geralmente separadas por hífen, que quer dizer uma única coisa, ou seja, uma qualidade em específico.

Observe, na tabela abaixo, alguns exemplos de adjetivos composto em inglês e seus respectivos significados:

Compound Adjective Adjetivo composto (tradução)
Two-week break Descanso de duas semanas
Never-ending weekend Final de semana interminável
Part-time job Trabalho de meio período
Well-deserved grade Nota bem merecida
Fat-free cake Bolo sem gordura

Como funciona o adjetivo composto em inglês

O adjetivo composto é formado por mais de uma palavra, geralmente separadas por hífen, e que contém uma ideia única.

Falamos que é geralmente separada por hífen porque também pode acontecer de aparecer isolada por aspas ou destacada em negrito ou itálico. Mas o comum é aparecer com hífen!

O adjetivo composto aparece na frase antes da palavra (substantivo) a que está fazendo referência. Veja o exemplo abaixo:

Please, where can I find a well-known museum to visit? – Por favor, onde posso encontrar um museu bem conhecido para visitar?

Observe que, no inglês, o adjetivo vem antes da palavra sobre a qual se está falando, diferente do português, cuja regra gramatical é o contrário (o adjetivo vai depois).

Para formar os adjetivos compostos inglês você pode unir duas ou mais palavras, sendo que essas palavras podem ser: substantivos, adjetivos, números, advérbios e verbos no “Present Participle” ou “Past Participle”.

Vejamos as possíveis construções dos adjetivos compostos:

Número + Substantivo

A five-minute meeting – Uma reunião de cinco minutos.

Adjetivo + Número

We did a short-term trip – Fizemos uma curta viagem.

Adjetivo + Present Participle

We want a quick-thinking person for the job. – Nós queremos uma pessoa que pense rápido para o trabalho.

  Substantivo + Present Participle

The job requires a English-speaking person. – O trabalho requer uma pessoa que fale em inglês.

Substantivo + Adjetivo

In Paris I went to a world-famous castle. – Em Paris fui a um castelo conhecido mundialmente.

 Substantivo + Past Participle

In my job people are most middle-aged. – No meu trabalho a maioria das pessoas é de meia idade.

  Advérbio + Past Participle

There is a lot of people in India. It’s a densely-populated country! – Tem muita gente na Índia. É um país densamente populoso!

 Adjetivo + Past Participle

I didn’t like the clothes in Italy. I think they are really old-fashioned! – Eu não gostei das roupas da Itália. Eu as achei bem fora de moda!

Observem que não existe uma tradução perfeita para os adjetivos compostos em inglês, já que esses são o agrupamento de palavras que criam um sentido único. Isso dificilmente acontece na língua portuguesa, na qual temos adjetivos específicos para falar das qualidades das coisas.

Exemplos de adjetivos compostos para viagem

I loved my trip to Australia. It was a never-to-be-forgotten experience. – Eu amei minha viagem para a Austrália. Foi uma experiência para jamais ser esquecida.

Ouro Preto It’s an old coal-mining town. – Ouro Preto é uma antiga cidade de mineração de carvão.

When I went to London it was really hard to find a smoke-free restaurant. – Quando eu fui para Londres foi bastante difícil de encontrar um restaurante não fumante.

Exemplos de adjetivos compostos para trabalho

He’s a great employee, it’s a well-deserved prize. – Ele é um ótimo funcionário, o prêmio foi bem merecido.

You will have to do a six-hour shift. – Você terá que fazer uma jornada de seis horas.

Last month we sold 10 thousand magazines. It’s a record-breaking number! – Mês passado nós vendemos 10 mil revistas. É um número que quebrou o recorde!

Erros comuns cometidos ao usar adjetivos compostos

Não separar as palavras do adjetivo composto com hífen

É comum se esquecer de separar os termos do adjetivo composto com hífen, mas isso não pode ocorrer porque sem o hífen estamos diante de palavras soltas na frase, o que pode gerar ambiguidade.

I saw a man-eating bear. – Eu vi um urso comedor de homens. (correto)

I saw a man eating bear. – Eu vi um homem comendo um urso. (incorreto)

A não ser que o objetivo seja, de fato, dizer que foi visto um homem comendo um urso, a segunda frase está incorreta porque, sem o hífen, não temos a formação de um adjetivo composto (man-eating) e a frase muda completamente de sentido.

Além disso, a segunda frase está incorreta porque não houve a indicação do artigo “a” antes do substantivo “bear”, sendo que o correto seria “I saw a man eating a bear”, caso você realmente quisesse dizer que viu um homem comendo um urso.

Acesse os nossos conteúdos sobre artigos em inglês caso tenha alguma dúvida sobre o assunto.

Colocar o adjetivo composto depois da palavra a que faz referência

Como já falamos aqui, em português construímos as frases primeiro mencionando o termo a que fazemos referência e depois o adjetivo. Quer dizer, falamos “menina bonita” e, não, “bonita menina”.

Essa mesma regra não funciona para o inglês, já que primeiro vem o adjetivo e, depois, o termo a que se refere. A mesma regra vale para os adjetivos compostos.

She’s a good-looking girl. – Ela é uma garota bonita. (correto)

She’s a girl good-looking. (incorreto).

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.